Browse Source

Merge pull request #926 from kvch/update-translations

Update translations
Adam Tauber 7 years ago
parent
commit
259735f309

BIN
searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo View File


+ 2
- 2
searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11 11
 "POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
12
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
12
+"PO-Revision-Date: 2017-05-14 11:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
14 14
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fi/)\n"
15 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Estä"
395 395
 msgid ""
396 396
 "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
397 397
 "data about you."
398
-msgstr "Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi, jonka vuoksi meidän ei tarvitse tallentaa näitä tietoja sinuun liittyen."
398
+msgstr "Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi. Tämän ansioista Searxin ei tarvitse tallentaa sinuun liittyviä henkilökohtaisia tietoja."
399 399
 
400 400
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
401 401
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:121

BIN
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo View File


+ 412
- 276
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po
File diff suppressed because it is too large
View File


BIN
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo View File


+ 62
- 61
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po View File

@@ -3,16 +3,17 @@
3 3
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4 4
 # 
5 5
 # Translators:
6
+# Andrey, 2017
6 7
 # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
7 8
 # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
8
-# Дмитрий Михирев <bizdelnick@gmail.com>, 2016-2017
9
+# Дмитрий Михирев, 2016-2017
9 10
 msgid ""
10 11
 msgstr ""
11 12
 "Project-Id-Version: searx\n"
12 13
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
13 14
 "POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
14
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
15
-"Last-Translator: Дмитрий Михирев <bizdelnick@gmail.com>\n"
15
+"PO-Revision-Date: 2017-05-16 18:06+0000\n"
16
+"Last-Translator: Andrey\n"
16 17
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
17 18
 "MIME-Version: 1.0\n"
18 19
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "музыка"
35 36
 
36 37
 #: searx/webapp.py:126
37 38
 msgid "social media"
38
-msgstr "соцсети"
39
+msgstr "социальные сети"
39 40
 
40 41
 #: searx/webapp.py:127
41 42
 msgid "images"
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "наука"
63 64
 
64 65
 #: searx/webapp.py:384 searx/webapp.py:594
65 66
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
66
-msgstr "Некорректные настройки, исправьте свои опции"
67
+msgstr "Неправильные параметры, измените настройки"
67 68
 
68 69
 #: searx/webapp.py:425
69 70
 msgid "search error"
@@ -71,11 +72,11 @@ msgstr "ошибка поиска"
71 72
 
72 73
 #: searx/webapp.py:467
73 74
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
74
-msgstr "{minutes} минут назад"
75
+msgstr "{minutes} минут(а) назад"
75 76
 
76 77
 #: searx/webapp.py:469
77 78
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
78
-msgstr "{hours} час, {minutes} минут назад"
79
+msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
79 80
 
80 81
 #: searx/answerers/random/answerer.py:48
81 82
 msgid "Random value generator"
@@ -95,15 +96,15 @@ msgstr "Вычисляет {functions} от аргументов"
95 96
 
96 97
 #: searx/engines/__init__.py:192
97 98
 msgid "Engine time (sec)"
98
-msgstr ""
99
+msgstr "Время поиска (сек)"
99 100
 
100 101
 #: searx/engines/__init__.py:196
101 102
 msgid "Page loads (sec)"
102
-msgstr "Время загрузки (сек)"
103
+msgstr "Загрузка страниц (сек)"
103 104
 
104 105
 #: searx/engines/__init__.py:200 searx/templates/oscar/results.html:88
105 106
 msgid "Number of results"
106
-msgstr "Число результатов"
107
+msgstr "Количество результатов"
107 108
 
108 109
 #: searx/engines/__init__.py:204
109 110
 msgid "Scores"
@@ -115,11 +116,11 @@ msgstr "Попаданий за результат"
115 116
 
116 117
 #: searx/engines/__init__.py:212
117 118
 msgid "Errors"
118
-msgstr "Ошибок"
119
+msgstr "Ошибки"
119 120
 
120 121
 #: searx/engines/pdbe.py:87
121 122
 msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
122
-msgstr "{title}&nbsp;(УСТАРЕЛ)"
123
+msgstr "{title}&nbsp;(УСТАРЕВШИЕ)"
123 124
 
124 125
 #: searx/engines/pdbe.py:91
125 126
 msgid "This entry has been superseded by"
@@ -127,17 +128,17 @@ msgstr "Этот пункт был заменён на"
127 128
 
128 129
 #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
129 130
 msgid "DOAI rewrite"
130
-msgstr ""
131
+msgstr "Перезапись DOAI"
131 132
 
132 133
 #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
133 134
 msgid ""
134 135
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
135 136
 "available"
136
-msgstr ""
137
+msgstr "Позволяет получить бесплатную версию запрашиваемой статьи, если таковая имеется"
137 138
 
138 139
 #: searx/plugins/https_rewrite.py:29
139 140
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
140
-msgstr "По возможности заменять в ссылках HTTP на HTTPS"
141
+msgstr "Заменять в ссылках HTTP на HTTPS если это возможно"
141 142
 
142 143
 #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
143 144
 msgid "Infinite scroll"
@@ -150,37 +151,37 @@ msgstr "Автоматически загружать следующую стр
150 151
 #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
151 152
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
152 153
 msgid "Open result links on new browser tabs"
153
-msgstr "Открывать ссылки на результаты в новых вкладках"
154
+msgstr "Открывать ссылки из результатов поиска в новых вкладках"
154 155
 
155 156
 #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
156 157
 msgid ""
157 158
 "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
158 159
 " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
159
-msgstr "По умолчанию результаты открываются в том же окне. Этот плагин изменяет поведение, чтобы ссылки открывались в новых вкладках/окнах. (Требуется JavaScript)"
160
+msgstr "По умолчанию результаты открываются в том же окне. Этот плагин переопределяет поведение по умолчанию для открытия ссылок в новых вкладках/окнах. (Требуется JavaScript)"
160 161
 
161 162
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
162 163
 msgid "Search on category select"
163
-msgstr "Искать при выборе категории"
164
+msgstr "Поиск по выбранной категории"
164 165
 
165 166
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
166 167
 msgid ""
167 168
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
168 169
 "multiple categories. (JavaScript required)"
169
-msgstr "Выполнять поиск сразу при выборе категории. Отключить выбор нескольких категорий. (Требуется JavaScript)"
170
+msgstr "Выполните поиск немедленно, если выбрана категория. Отключите для выбора нескольких категорий. (требуется JavaScript)"
170 171
 
171 172
 #: searx/plugins/self_info.py:20
172 173
 msgid ""
173 174
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
174 175
 "contains \"user agent\"."
175
-msgstr "Показывает IP-адрес при запросе \"ip\" и user-agent при запросе \"user agent\"."
176
+msgstr "Отображает ваш IP-адрес при запросе \"ip\" и ваш отпечаток браузера при запросе \"user agent\"."
176 177
 
177 178
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
178 179
 msgid "Tracker URL remover"
179
-msgstr ""
180
+msgstr "Удаление трекера URL-адресов"
180 181
 
181 182
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
182 183
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
183
-msgstr ""
184
+msgstr "Удаляет аргументы отслеживания из возвращенного URL-адреса"
184 185
 
185 186
 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
186 187
 msgid "Vim-like hotkeys"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Горячие клавиши в стиле vim"
190 191
 msgid ""
191 192
 "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
192 193
 "\"h\" key on main or result page to get help."
193
-msgstr "Навигация по результатам поиска с помощью горячих клавиш в стилк vim (требуется JavaScript). Нажмите «h» на главной странице или странице результатов, чтобы получить подсказку."
194
+msgstr "Навигация по результатам поиска с помощью горячих клавиш в стиле Vim (требуется JavaScript). Чтобы получить справку, нажмите клавишу \"h\" на главной странице или на страницах результатов."
194 195
 
195 196
 #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
196 197
 #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Перейти к %(search_page)s."
206 207
 #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
207 208
 #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
208 209
 msgid "search page"
209
-msgstr "странице поиска"
210
+msgstr "страница поиска"
210 211
 
211 212
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
212 213
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "странице поиска"
216 217
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
217 218
 #: searx/templates/pix-art/index.html:8
218 219
 msgid "preferences"
219
-msgstr "опции"
220
+msgstr "настройки"
220 221
 
221 222
 #: searx/templates/courgette/index.html:11
222 223
 #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "о сайте"
229 230
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:7
230 231
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
231 232
 msgid "Preferences"
232
-msgstr "Опции"
233
+msgstr "Настройки"
233 234
 
234 235
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
235 236
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
@@ -263,13 +264,13 @@ msgstr "Язык интерфейса"
263 264
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
264 265
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:56
265 266
 msgid "Autocomplete"
266
-msgstr "Автодополнение"
267
+msgstr "Подгрузка результатов"
267 268
 
268 269
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
269 270
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
270 271
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
271 272
 msgid "Image proxy"
272
-msgstr "Прокси для картинок"
273
+msgstr "Прокси для изображений"
273 274
 
274 275
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
275 276
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "Фиолетовый"
337 338
 
338 339
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
339 340
 msgid "Green"
340
-msgstr "Зелёный"
341
+msgstr "Зеленый"
341 342
 
342 343
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
343 344
 msgid "Cyan"
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Красный"
355 356
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
356 357
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
357 358
 msgid "Currently used search engines"
358
-msgstr "Используемые поисковые движки"
359
+msgstr "Используемые поисковые машины"
359 360
 
360 361
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
361 362
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Используемые поисковые движки"
363 364
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
364 365
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
365 366
 msgid "Engine name"
366
-msgstr "Имя движка"
367
+msgstr "Имя машины"
367 368
 
368 369
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
369 370
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
@@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Блокировать"
397 398
 msgid ""
398 399
 "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
399 400
 "data about you."
400
-msgstr "Настройки хранятся в ваших cookies-файлах, что позволяет нам не хранить эти сведения о вас."
401
+msgstr "Настройки хранятся в ваших файлах cookie, что позволяет нам не сохранять эти сведения о вас."
401 402
 
402 403
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
403 404
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
@@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Настройки хранятся в ваших cookies-файлах,
406 407
 msgid ""
407 408
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
408 409
 "track you."
409
-msgstr "Данные cookies применяются для вашего удобства, мы не используем их чтобы отслеживать вас."
410
+msgstr "Эти файлы cookie используются для вашего удобства, мы не используем их чтобы отслеживать вас."
410 411
 
411 412
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
412 413
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
@@ -455,13 +456,13 @@ msgstr "Предложения"
455 456
 #: searx/templates/legacy/results.html:81
456 457
 #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
457 458
 msgid "previous page"
458
-msgstr "предыдущая стр."
459
+msgstr "предыдущая страница"
459 460
 
460 461
 #: searx/templates/courgette/results.html:81
461 462
 #: searx/templates/legacy/results.html:92
462 463
 #: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
463 464
 msgid "next page"
464
-msgstr "следующая стр. "
465
+msgstr "следующая страница"
465 466
 
466 467
 #: searx/templates/courgette/search.html:3
467 468
 #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
@@ -473,13 +474,13 @@ msgstr "Искать..."
473 474
 #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
474 475
 #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
475 476
 msgid "Engine stats"
476
-msgstr "Статистика движков"
477
+msgstr "Статистика машин"
477 478
 
478 479
 #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
479 480
 #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
480 481
 #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
481 482
 msgid "original context"
482
-msgstr "в контексте"
483
+msgstr "исходный контекст"
483 484
 
484 485
 #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
485 486
 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
@@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "Выкл."
529 530
 #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
530 531
 #: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:49
531 532
 msgid "cached"
532
-msgstr "в архиве"
533
+msgstr "архив"
533 534
 
534 535
 #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
535 536
 msgid "Advanced settings"
@@ -553,11 +554,11 @@ msgstr "Используется"
553 554
 
554 555
 #: searx/templates/oscar/base.html:90
555 556
 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
556
-msgstr "свободный движок метапоиска, уважающий вашу приватность"
557
+msgstr "уважающая вашу приватность, открытая метапоисковая машина"
557 558
 
558 559
 #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
559 560
 msgid "proxied"
560
-msgstr "проксируется"
561
+msgstr "proxy"
561 562
 
562 563
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
563 564
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:21
@@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Общие"
567 568
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
568 569
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
569 570
 msgid "Engines"
570
-msgstr "Движки"
571
+msgstr "Машины"
571 572
 
572 573
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
573 574
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:204
@@ -577,12 +578,12 @@ msgstr "Плагины"
577 578
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
578 579
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
579 580
 msgid "Answerers"
580
-msgstr "Отвечающие"
581
+msgstr "Ответчики"
581 582
 
582 583
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
583 584
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
584 585
 msgid "Cookies"
585
-msgstr "Cookies"
586
+msgstr "Cookie"
586 587
 
587 588
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
588 589
 msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -590,11 +591,11 @@ msgstr "На каком языке вы предпочитаете искать?
590 591
 
591 592
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
592 593
 msgid "Change the language of the layout"
593
-msgstr "Изменить язык сайта"
594
+msgstr "Изменение языка сайта"
594 595
 
595 596
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
596 597
 msgid "Find stuff as you type"
597
-msgstr "Поисковые предложения при наборе"
598
+msgstr "Поисковые предложения по мере ввода"
598 599
 
599 600
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
600 601
 msgid "Proxying image results through searx"
@@ -605,11 +606,11 @@ msgid ""
605 606
 "Change how forms are submited, <a "
606 607
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
607 608
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
608
-msgstr "Изменяет способ отправки запросов (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">подробней о методах запросов</a>)"
609
+msgstr "Изменяет способ отправки запросов. <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">Узнать больше о методах запроса</a>"
609 610
 
610 611
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
611 612
 msgid "Filter content"
612
-msgstr "Использовать ли фильтр контента"
613
+msgstr "Фильтрация содержимого для взрослых в результатах поиска."
613 614
 
614 615
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
615 616
 msgid "Change searx layout"
@@ -633,7 +634,7 @@ msgstr "Ускоритель"
633 634
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
634 635
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
635 636
 msgid "Supports selected language"
636
-msgstr "Поддерживает выбранный язык"
637
+msgstr "Поддержка выбранного языка"
637 638
 
638 639
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
639 640
 msgid "Time range"
@@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Максимальное время"
651 652
 
652 653
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
653 654
 msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
654
-msgstr ""
655
+msgstr "Это список модулей мгновенного ответа searx"
655 656
 
656 657
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:237
657 658
 msgid "Name"
@@ -673,15 +674,15 @@ msgstr "Примеры"
673 674
 msgid ""
674 675
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
675 676
 "computer."
676
-msgstr "Это список cookies и их значений, которые searx хранит на вашем компьютере."
677
+msgstr "Это список файлов cookie и их значения, которые searx хранит на вашем компьютере."
677 678
 
678 679
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:261
679 680
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
680
-msgstr ""
681
+msgstr "С помощью этого списка можно оценить прозрачность searx."
681 682
 
682 683
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:266
683 684
 msgid "Cookie name"
684
-msgstr "Имя cookie"
685
+msgstr "Имя файла cookie"
685 686
 
686 687
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:267
687 688
 msgid "Value"
@@ -722,7 +723,7 @@ msgstr "Последний месяц"
722 723
 
723 724
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
724 725
 msgid "Last year"
725
-msgstr ""
726
+msgstr "Последний год"
726 727
 
727 728
 #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
728 729
 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
@@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "Информация!"
739 740
 
740 741
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
741 742
 msgid "currently, there are no cookies defined."
742
-msgstr "в данный момент cookies не установлены."
743
+msgstr "в настоящее время не определены файлы cookie."
743 744
 
744 745
 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
745 746
 msgid "There is currently no data available. "
@@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "Сожалеем!"
753 754
 msgid ""
754 755
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
755 756
 "categories."
756
-msgstr "результатов не найдено. Попробуйте другой запрос или выберите больше категорий."
757
+msgstr "мы не нашли никаких результатов. Попробуйте другой запрос или поищите в других категориях."
757 758
 
758 759
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
759 760
 msgid "Well done!"
@@ -765,7 +766,7 @@ msgstr "Настройки успешно сохранены."
765 766
 
766 767
 #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
767 768
 msgid "Oh snap!"
768
-msgstr "Вот чёрт!"
769
+msgstr "Вот черт!"
769 770
 
770 771
 #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
771 772
 msgid "Something went wrong."
@@ -813,19 +814,19 @@ msgstr "Байт"
813 814
 
814 815
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
815 816
 msgid "kiB"
816
-msgstr "КиБ"
817
+msgstr "КБ"
817 818
 
818 819
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
819 820
 msgid "MiB"
820
-msgstr "МиБ"
821
+msgstr "МБ"
821 822
 
822 823
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
823 824
 msgid "GiB"
824
-msgstr "ГиБ"
825
+msgstr "ГБ"
825 826
 
826 827
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
827 828
 msgid "TiB"
828
-msgstr "ТиБ"
829
+msgstr "ТБ"
829 830
 
830 831
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
831 832
 msgid "Number of Files"
@@ -841,4 +842,4 @@ msgstr "скрыть видео"
841 842
 
842 843
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
843 844
 msgid "Load more..."
844
-msgstr "Загрузить ещё…"
845
+msgstr "Загрузить еще…"