Procházet zdrojové kódy

[enh] update translations

Adam Tauber před 6 roky
rodič
revize
480a85340f
35 změnil soubory, kde provedl 114 přidání a 112 odebrání
  1. binární
      searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo
  2. 40
    40
      searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
  3. binární
      searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo
  4. binární
      searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo
  5. binární
      searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo
  6. binární
      searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
  7. 13
    13
      searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
  8. binární
      searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo
  9. 8
    8
      searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po
  10. binární
      searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo
  11. binární
      searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo
  12. binární
      searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
  13. 17
    16
      searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
  14. binární
      searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo
  15. binární
      searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
  16. binární
      searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo
  17. binární
      searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
  18. binární
      searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo
  19. binární
      searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo
  20. 17
    16
      searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po
  21. binární
      searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo
  22. binární
      searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo
  23. 7
    7
      searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
  24. binární
      searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo
  25. binární
      searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo
  26. binární
      searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo
  27. binární
      searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo
  28. 6
    6
      searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po
  29. binární
      searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo
  30. binární
      searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo
  31. binární
      searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo
  32. binární
      searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo
  33. 6
    6
      searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po
  34. binární
      searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo
  35. binární
      searx/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo

binární
searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


+ 40
- 40
searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po Zobrazit soubor

@@ -3,13 +3,13 @@
3 3
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4 4
 # 
5 5
 # Translators:
6
-# ButterflyOfFire, 2017
6
+# ButterflyOfFire, 2017-2018
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11 11
 "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
12
-"PO-Revision-Date: 2017-11-12 14:51+0000\n"
12
+"PO-Revision-Date: 2018-01-23 17:54+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: ButterflyOfFire\n"
14 14
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ar/)\n"
15 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "فيديوهات"
57 57
 
58 58
 #: searx/webapp.py:142
59 59
 msgid "it"
60
-msgstr ""
60
+msgstr "علوم و تكنولوجيا"
61 61
 
62 62
 #: searx/webapp.py:143
63 63
 msgid "news"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "قبل {minutes}  ثانية"
89 89
 
90 90
 #: searx/webapp.py:532
91 91
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
92
-msgstr ""
92
+msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
93 93
 
94 94
 #: searx/answerers/random/answerer.py:53
95 95
 msgid "Random value generator"
96
-msgstr ""
96
+msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
97 97
 
98 98
 #: searx/answerers/random/answerer.py:54
99 99
 msgid "Generate different random values"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
109 109
 
110 110
 #: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
111 111
 msgid "Engine time (sec)"
112
-msgstr ""
112
+msgstr "المدة المستغرقة للمحرك (ثواني)"
113 113
 
114 114
 #: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
115 115
 msgid "Page loads (sec)"
116
-msgstr ""
116
+msgstr "مدة تحميل الصفحة (ثواني)"
117 117
 
118 118
 #: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
119 119
 #: searx/templates/oscar/results.html:95
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "أخطاء"
135 135
 
136 136
 #: searx/engines/pdbe.py:87
137 137
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
138
-msgstr ""
138
+msgstr "{title} (OBSOLETE)"
139 139
 
140 140
 #: searx/engines/pdbe.py:91
141 141
 msgid "This entry has been superseded by"
@@ -147,15 +147,15 @@ msgstr ""
147 147
 
148 148
 #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
149 149
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
150
-msgstr ""
150
+msgstr "تحويل روابط HTTP إلى روابط آمنة HTTPS عندما يكون ذلك مُتاحًا"
151 151
 
152 152
 #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
153 153
 msgid "Infinite scroll"
154
-msgstr ""
154
+msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
155 155
 
156 156
 #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
157 157
 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
158
-msgstr ""
158
+msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
159 159
 
160 160
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
161 161
 msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
197 197
 
198 198
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
199 199
 msgid "Tracker URL remover"
200
-msgstr ""
200
+msgstr "مزيل روابط التعقّب"
201 201
 
202 202
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
203 203
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
205 205
 
206 206
 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
207 207
 msgid "Vim-like hotkeys"
208
-msgstr ""
208
+msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح مثل التي في Vim"
209 209
 
210 210
 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
211 211
 msgid ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "تكملة تلقائية"
302 302
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
303 303
 #: searx/templates/simple/preferences.html:166
304 304
 msgid "Image proxy"
305
-msgstr ""
305
+msgstr "وكيل بروكسي الصور"
306 306
 
307 307
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
308 308
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "حفظ"
468 468
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
469 469
 #: searx/templates/simple/preferences.html:186
470 470
 msgid "Reset defaults"
471
-msgstr ""
471
+msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية"
472 472
 
473 473
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
474 474
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "العودة"
483 483
 #: searx/templates/oscar/results.html:136
484 484
 #: searx/templates/simple/results.html:58
485 485
 msgid "Search URL"
486
-msgstr ""
486
+msgstr "رابط البحث"
487 487
 
488 488
 #: searx/templates/courgette/results.html:16
489 489
 #: searx/templates/legacy/results.html:17
@@ -536,21 +536,21 @@ msgstr "إحصائيات المحرك"
536 536
 #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
537 537
 #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
538 538
 msgid "original context"
539
-msgstr ""
539
+msgstr "الوضع الأصلي"
540 540
 
541 541
 #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
542 542
 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
543 543
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
544 544
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
545 545
 msgid "Seeder"
546
-msgstr ""
546
+msgstr "الزارع"
547 547
 
548 548
 #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
549 549
 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
550 550
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
551 551
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
552 552
 msgid "Leecher"
553
-msgstr ""
553
+msgstr "الحاصد"
554 554
 
555 555
 #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
556 556
 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
@@ -617,24 +617,24 @@ msgstr "خطأ !"
617 617
 
618 618
 #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
619 619
 msgid "Powered by"
620
-msgstr ""
620
+msgstr "مدعوم بواسطة"
621 621
 
622 622
 #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
623 623
 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
624
-msgstr ""
624
+msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
625 625
 
626 626
 #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
627 627
 #: searx/templates/simple/macros.html:43
628 628
 msgid "proxied"
629
-msgstr ""
629
+msgstr "يمر عبر البروكسي"
630 630
 
631 631
 #: searx/templates/oscar/macros.html:92
632 632
 msgid "supported"
633
-msgstr ""
633
+msgstr "مدعوم"
634 634
 
635 635
 #: searx/templates/oscar/macros.html:96
636 636
 msgid "not supported"
637
-msgstr ""
637
+msgstr "غير مدعوم"
638 638
 
639 639
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
640 640
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "الإضافات"
656 656
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
657 657
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
658 658
 msgid "Answerers"
659
-msgstr ""
659
+msgstr "المجيبون"
660 660
 
661 661
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
662 662
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:272
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "ما هي لغتك المفضلة للبحث ؟"
671 671
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
672 672
 #: searx/templates/simple/preferences.html:128
673 673
 msgid "Change the language of the layout"
674
-msgstr ""
674
+msgstr "يقوم بتغيير لغة واجهة البحث"
675 675
 
676 676
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
677 677
 #: searx/templates/simple/preferences.html:60
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "فلترة المحتوى"
698 698
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
699 699
 #: searx/templates/simple/preferences.html:139
700 700
 msgid "Change searx layout"
701
-msgstr ""
701
+msgstr "تغيير مظهر سيركس"
702 702
 
703 703
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
704 704
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
724 724
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:175
725 725
 #: searx/templates/simple/preferences.html:88
726 726
 msgid "Shortcut"
727
-msgstr ""
727
+msgstr "الإختصار"
728 728
 
729 729
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
730 730
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:174
@@ -735,19 +735,19 @@ msgstr "اللغة المختارة"
735 735
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:172
736 736
 #: searx/templates/simple/preferences.html:91
737 737
 msgid "Time range"
738
-msgstr ""
738
+msgstr "الفترة"
739 739
 
740 740
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
741 741
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:171
742 742
 #: searx/templates/simple/preferences.html:92
743 743
 msgid "Avg. time"
744
-msgstr ""
744
+msgstr "متوسط الوقت"
745 745
 
746 746
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
747 747
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:170
748 748
 #: searx/templates/simple/preferences.html:93
749 749
 msgid "Max time"
750
-msgstr ""
750
+msgstr "أقصى مدّة"
751 751
 
752 752
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:248
753 753
 msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
857 857
 
858 858
 #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
859 859
 msgid "It look like you are using searx first time."
860
-msgstr ""
860
+msgstr "يظهر أنك تستخدم محرك سيركس لأول مرة."
861 861
 
862 862
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
863 863
 msgid "Information!"
@@ -869,17 +869,17 @@ msgstr ""
869 869
 
870 870
 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
871 871
 msgid "There is currently no data available. "
872
-msgstr ""
872
+msgstr "لم يتم العثور على أية بيانات بعدُ."
873 873
 
874 874
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
875 875
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
876 876
 msgid "Engines cannot retrieve results."
877
-msgstr ""
877
+msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
878 878
 
879 879
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
880 880
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
881 881
 msgid "Please, try again later or find another searx instance."
882
-msgstr ""
882
+msgstr "يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث عن مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."
883 883
 
884 884
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
885 885
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "عفوا !"
891 891
 msgid ""
892 892
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
893 893
 "categories."
894
-msgstr ""
894
+msgstr "لم نتوصل إلى العثور على أية نتيجة. الرجاء إعادة صياغة طلب البحث أو إبحث مع تحديد أكثر من فئة."
895 895
 
896 896
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
897 897
 msgid "Well done!"
@@ -955,12 +955,12 @@ msgstr "حجم الملف"
955 955
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
956 956
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
957 957
 msgid "Bytes"
958
-msgstr ""
958
+msgstr "بايت"
959 959
 
960 960
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
961 961
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
962 962
 msgid "kiB"
963
-msgstr ""
963
+msgstr "ك.بايت"
964 964
 
965 965
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
966 966
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
@@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "تحميل المزيد ..."
998 998
 
999 999
 #: searx/templates/simple/base.html:31
1000 1000
 msgid "No item found"
1001
-msgstr ""
1001
+msgstr "تعذر العثور على عناصر"
1002 1002
 
1003 1003
 #: searx/templates/simple/preferences.html:89
1004 1004
 msgid "Supports selected language"
1005
-msgstr ""
1005
+msgstr "يدعم اللغة المختارة"
1006 1006
 
1007 1007
 #: searx/templates/simple/preferences.html:118
1008 1008
 msgid "User interface"

binární
searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


+ 13
- 13
searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po Zobrazit soubor

@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
21 21
 "Project-Id-Version: searx\n"
22 22
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
23 23
 "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
24
-"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
25
-"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
24
+"PO-Revision-Date: 2017-12-09 13:14+0000\n"
25
+"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
26 26
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
27 27
 "MIME-Version: 1.0\n"
28 28
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
155 155
 
156 156
 #: searx/engines/pubmed.py:74
157 157
 msgid "No abstract is available for this publication."
158
-msgstr ""
158
+msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
159 159
 
160 160
 #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
161 161
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Lädt automatisch die nächste Seite wenn das Ende der aktuellen Seite e
171 171
 
172 172
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
173 173
 msgid "Open Access DOI rewrite"
174
-msgstr ""
174
+msgstr "Open Access DOI rewrite"
175 175
 
176 176
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
177 177
 msgid ""
@@ -183,13 +183,13 @@ msgstr "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-A
183 183
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
184 184
 #: searx/templates/simple/preferences.html:149
185 185
 msgid "Open result links on new browser tabs"
186
-msgstr "Öffne Links in einem neuen Browser-Tab"
186
+msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
187 187
 
188 188
 #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
189 189
 msgid ""
190 190
 "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
191 191
 " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
192
-msgstr "Links werden normalerweise im gleichen Fenster geöffnet. Dieses Plugin überschreibt dieses Verhalten und öffnet Links in einem neuen Browser Tab bzw Fenster.\n(es wird JavaScript benötigt)"
192
+msgstr "Links werden normalerweise im gleichen Fenster geöffnet. Dieses Plugin überschreibt dieses Verhalten und öffnet Links in einem neuen Tab bzw. Fenster.\n(JavaScript wird benötigt)"
193 193
 
194 194
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
195 195
 msgid "Search on category select"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Suche starten, wenn Kategorie angeklickt wird"
199 199
 msgid ""
200 200
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
201 201
 "multiple categories. (JavaScript required)"
202
-msgstr "Die Suche sofort starten, wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist nicht mehr möglich mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript benötigt)"
202
+msgstr "Die Suche sofort starten, wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist dann nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird benötigt)"
203 203
 
204 204
 #: searx/plugins/self_info.py:20
205 205
 msgid ""
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "ändere das Aussehen von searx"
715 715
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
716 716
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
717 717
 msgid "Choose style for this theme"
718
-msgstr "Wähle den Stil für dieses Thema"
718
+msgstr "Stil für dieses Thema auswählen"
719 719
 
720 720
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
721 721
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
@@ -724,13 +724,13 @@ msgstr "Aussehen"
724 724
 
725 725
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
726 726
 msgid "Open Access DOI resolver"
727
-msgstr ""
727
+msgstr "Open Access DOI resolver"
728 728
 
729 729
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
730 730
 msgid ""
731 731
 "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
732 732
 "required)"
733
-msgstr ""
733
+msgstr "Weiterleitung zu frei zugänglichen Versionen von Veröffentlichungen, wenn verfügbar (Plugin benötigt)"
734 734
 
735 735
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
736 736
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:175
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen"
807 807
 msgid ""
808 808
 "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
809 809
 "leaking data to the clicked result sites."
810
-msgstr "Hinweis: Das Definieren eigener Einstellungen der Such-URL kann die Privatsphäre reduzieren. Dies kann durch die Veröffentlichung weiterer Daten auf der angeklickten Seite geschehen."
810
+msgstr "Hinweis: Das Festlegen eigener Einstellungen in der Such-URL kann Ihre Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden."
811 811
 
812 812
 #: searx/templates/oscar/results.html:17
813 813
 msgid "Search results"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Suche nach:"
821 821
 #: searx/templates/oscar/results.html:100
822 822
 #: searx/templates/simple/results.html:25
823 823
 msgid "Engines cannot retrieve results"
824
-msgstr "Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen"
824
+msgstr "Die folgenden Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen"
825 825
 
826 826
 #: searx/templates/oscar/results.html:131
827 827
 msgid "Links"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Letzte Woche"
855 855
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
856 856
 #: searx/templates/simple/time-range.html:12
857 857
 msgid "Last month"
858
-msgstr "Letztes Monat"
858
+msgstr "Letzten Monat"
859 859
 
860 860
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
861 861
 #: searx/templates/simple/time-range.html:15

binární
searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


+ 8
- 8
searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po Zobrazit soubor

@@ -3,14 +3,14 @@
3 3
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4 4
 # 
5 5
 # Translators:
6
-# xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2017
6
+# xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2017-2018
7 7
 # xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2015
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12 12
 "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
13
-"PO-Revision-Date: 2017-11-15 20:20+0000\n"
13
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 10:03+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: xinomilo <dimitris@stinpriza.org>\n"
15 15
 "Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/el_GR/)\n"
16 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
94 94
 
95 95
 #: searx/answerers/random/answerer.py:53
96 96
 msgid "Random value generator"
97
-msgstr ""
97
+msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών"
98 98
 
99 99
 #: searx/answerers/random/answerer.py:54
100 100
 msgid "Generate different random values"
@@ -182,19 +182,19 @@ msgstr ""
182 182
 
183 183
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
184 184
 msgid "Search on category select"
185
-msgstr ""
185
+msgstr "Αναζήτηση κατά την επιλογή κατηγορίας"
186 186
 
187 187
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
188 188
 msgid ""
189 189
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
190 190
 "multiple categories. (JavaScript required)"
191
-msgstr ""
191
+msgstr "Άμεση αναζήτηση κατά την επιλογή κατηγορίας. Απενεργοποιήστε για να διαλέξετε πολλαπλές κατηγορίες. (απαιτείται JavaScript)"
192 192
 
193 193
 #: searx/plugins/self_info.py:20
194 194
 msgid ""
195 195
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
196 196
 "contains \"user agent\"."
197
-msgstr ""
197
+msgstr "Προβολή της IP διεύθυνσης αν η αναζήτηση είναι \"ip\" και το user agent αν η αναζήτηση περιέχει \"user agent\"."
198 198
 
199 199
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
200 200
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Κόκκινο"
399 399
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
400 400
 #: searx/templates/simple/preferences.html:77
401 401
 msgid "Currently used search engines"
402
-msgstr ""
402
+msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται"
403 403
 
404 404
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
405 405
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
558 558
 #: searx/templates/oscar/macros.html:23
559 559
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
560 560
 msgid "magnet link"
561
-msgstr ""
561
+msgstr "σύνδεσμος magnet"
562 562
 
563 563
 #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
564 564
 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10

binární
searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


+ 17
- 16
searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po Zobrazit soubor

@@ -8,6 +8,7 @@
8 8
 # Alejandro León Aznar, 2014-2017
9 9
 # Carmen Fernández B., 2016
10 10
 # juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2016
11
+# juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2017
11 12
 # Marc Abonce Seguin, 2016
12 13
 # Oscar <ocf@openmailbox.org>, 2015
13 14
 # rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
17 18
 "Project-Id-Version: searx\n"
18 19
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
19 20
 "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
20
-"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
21
-"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
21
+"PO-Revision-Date: 2017-12-18 06:34+0000\n"
22
+"Last-Translator: juanda097 <juanda097@protonmail.ch>\n"
22 23
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
23 24
 "MIME-Version: 1.0\n"
24 25
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,15 +30,15 @@ msgstr ""
29 30
 
30 31
 #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
31 32
 msgid "timeout"
32
-msgstr ""
33
+msgstr "límite de tiempo"
33 34
 
34 35
 #: searx/search.py:144
35 36
 msgid "request exception"
36
-msgstr ""
37
+msgstr "solicitud de excepción"
37 38
 
38 39
 #: searx/search.py:151
39 40
 msgid "unexpected crash"
40
-msgstr ""
41
+msgstr "choque inesperado"
41 42
 
42 43
 #: searx/webapp.py:136
43 44
 msgid "files"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
85 86
 
86 87
 #: searx/webapp.py:415
87 88
 msgid "Invalid settings"
88
-msgstr ""
89
+msgstr "Ajustes no válidos"
89 90
 
90 91
 #: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
91 92
 msgid "search error"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Esta entrada la ha sustituido"
151 152
 
152 153
 #: searx/engines/pubmed.py:74
153 154
 msgid "No abstract is available for this publication."
154
-msgstr ""
155
+msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
155 156
 
156 157
 #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
157 158
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
@@ -638,11 +639,11 @@ msgstr "proxied"
638 639
 
639 640
 #: searx/templates/oscar/macros.html:92
640 641
 msgid "supported"
641
-msgstr ""
642
+msgstr "soportado"
642 643
 
643 644
 #: searx/templates/oscar/macros.html:96
644 645
 msgid "not supported"
645
-msgstr ""
646
+msgstr "no soportado"
646 647
 
647 648
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
648 649
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr ""
726 727
 msgid ""
727 728
 "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
728 729
 "required)"
729
-msgstr ""
730
+msgstr "Redireccionar a versiones de acceso abierto de las publicaciones cuando estén disponibles (se requiere plugin)"
730 731
 
731 732
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
732 733
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:175
@@ -797,13 +798,13 @@ msgstr "Valor"
797 798
 
798 799
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
799 800
 msgid "Search URL of the currently saved preferences"
800
-msgstr ""
801
+msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
801 802
 
802 803
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
803 804
 msgid ""
804 805
 "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
805 806
 "leaking data to the clicked result sites."
806
-msgstr ""
807
+msgstr "Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda puede reducir la privacidad al filtrar datos a los sitios de resultados en los que se ha hecho clic."
807 808
 
808 809
 #: searx/templates/oscar/results.html:17
809 810
 msgid "Search results"
@@ -817,7 +818,7 @@ msgstr "Intenta buscar:"
817 818
 #: searx/templates/oscar/results.html:100
818 819
 #: searx/templates/simple/results.html:25
819 820
 msgid "Engines cannot retrieve results"
820
-msgstr ""
821
+msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"
821 822
 
822 823
 #: searx/templates/oscar/results.html:131
823 824
 msgid "Links"
@@ -882,12 +883,12 @@ msgstr "Actualmente no hay datos disponibles."
882 883
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
883 884
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
884 885
 msgid "Engines cannot retrieve results."
885
-msgstr ""
886
+msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."
886 887
 
887 888
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
888 889
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
889 890
 msgid "Please, try again later or find another searx instance."
890
-msgstr ""
891
+msgstr "Por favor, inténtelo de nuevo más tarde o busque otra instancia de searx."
891 892
 
892 893
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
893 894
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
@@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Cargar más"
1006 1007
 
1007 1008
 #: searx/templates/simple/base.html:31
1008 1009
 msgid "No item found"
1009
-msgstr ""
1010
+msgstr "Ningún artículo encontrado"
1010 1011
 
1011 1012
 #: searx/templates/simple/preferences.html:89
1012 1013
 msgid "Supports selected language"

binární
searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


+ 17
- 16
searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po Zobrazit soubor

@@ -3,8 +3,9 @@
3 3
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4 4
 # 
5 5
 # Translators:
6
+# Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2018
6 7
 # caoswave, 2016
7
-# caoswave, 2016
8
+# caoswave, 2016-2017
8 9
 # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
9 10
 # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014,2017
10 11
 # Luca C <mybusiness@yopmail.com>, 2017
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
14 15
 "Project-Id-Version: searx\n"
15 16
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
16 17
 "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
17
-"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
18
+"PO-Revision-Date: 2018-02-01 22:21+0000\n"
18 19
 "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
19 20
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
20 21
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
26 27
 
27 28
 #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
28 29
 msgid "timeout"
29
-msgstr ""
30
+msgstr "tempo scaduto"
30 31
 
31 32
 #: searx/search.py:144
32 33
 msgid "request exception"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
34 35
 
35 36
 #: searx/search.py:151
36 37
 msgid "unexpected crash"
37
-msgstr ""
38
+msgstr "crash inaspettato"
38 39
 
39 40
 #: searx/webapp.py:136
40 41
 msgid "files"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
82 83
 
83 84
 #: searx/webapp.py:415
84 85
 msgid "Invalid settings"
85
-msgstr ""
86
+msgstr "Impostazioni non valide"
86 87
 
87 88
 #: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
88 89
 msgid "search error"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "di {minutes} minuti fa"
94 95
 
95 96
 #: searx/webapp.py:532
96 97
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
97
-msgstr "di {ore} ore e {minutes} minuti fa"
98
+msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
98 99
 
99 100
 #: searx/answerers/random/answerer.py:53
100 101
 msgid "Random value generator"
@@ -164,13 +165,13 @@ msgstr "Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla f
164 165
 
165 166
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
166 167
 msgid "Open Access DOI rewrite"
167
-msgstr ""
168
+msgstr "Reindirizzamento Open Access DOI"
168 169
 
169 170
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
170 171
 msgid ""
171 172
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
172 173
 "available"
173
-msgstr "Se possible, evita il paywall di una pubblicazione reindirizzando ad una versione libera"
174
+msgstr "Se possibile, evita il paywall di una pubblicazione reindirizzando ad una versione libera"
174 175
 
175 176
 #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
176 177
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
@@ -635,11 +636,11 @@ msgstr "via proxy"
635 636
 
636 637
 #: searx/templates/oscar/macros.html:92
637 638
 msgid "supported"
638
-msgstr ""
639
+msgstr "supportato"
639 640
 
640 641
 #: searx/templates/oscar/macros.html:96
641 642
 msgid "not supported"
642
-msgstr ""
643
+msgstr "non supportato"
643 644
 
644 645
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
645 646
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
@@ -734,7 +735,7 @@ msgstr "Scorciatoia"
734 735
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
735 736
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:174
736 737
 msgid "Selected language"
737
-msgstr ""
738
+msgstr "Lingua selezionata"
738 739
 
739 740
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:166
740 741
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:172
@@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "Risultati della ricerca"
809 810
 #: searx/templates/oscar/results.html:21
810 811
 #: searx/templates/simple/results.html:84
811 812
 msgid "Try searching for:"
812
-msgstr ""
813
+msgstr "Prova a cercare:"
813 814
 
814 815
 #: searx/templates/oscar/results.html:100
815 816
 #: searx/templates/simple/results.html:25
@@ -884,7 +885,7 @@ msgstr ""
884 885
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
885 886
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
886 887
 msgid "Please, try again later or find another searx instance."
887
-msgstr ""
888
+msgstr "Riprova nuovamente o cerca un'altra istanza di searx."
888 889
 
889 890
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
890 891
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
@@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Carica altro..."
1003 1004
 
1004 1005
 #: searx/templates/simple/base.html:31
1005 1006
 msgid "No item found"
1006
-msgstr ""
1007
+msgstr "Nessun oggetto trovato"
1007 1008
 
1008 1009
 #: searx/templates/simple/preferences.html:89
1009 1010
 msgid "Supports selected language"
@@ -1011,8 +1012,8 @@ msgstr "La lingua selezionata è disponibile"
1011 1012
 
1012 1013
 #: searx/templates/simple/preferences.html:118
1013 1014
 msgid "User interface"
1014
-msgstr ""
1015
+msgstr "Interfaccia utente"
1015 1016
 
1016 1017
 #: searx/templates/simple/preferences.html:154
1017 1018
 msgid "Privacy"
1018
-msgstr ""
1019
+msgstr "Privacy"

binární
searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


+ 7
- 7
searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po Zobrazit soubor

@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
11 11
 "Project-Id-Version: searx\n"
12 12
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
13 13
 "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
14
-"PO-Revision-Date: 2017-11-03 11:15+0000\n"
15
-"Last-Translator: Nathan Follens\n"
14
+"PO-Revision-Date: 2017-12-17 17:06+0000\n"
15
+"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
16 16
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
17 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
18 18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "time-out"
27 27
 
28 28
 #: searx/search.py:144
29 29
 msgid "request exception"
30
-msgstr "request-uitzondering"
30
+msgstr "aanvraag uitzondering"
31 31
 
32 32
 #: searx/search.py:151
33 33
 msgid "unexpected crash"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Dit object is vervangen door"
145 145
 
146 146
 #: searx/engines/pubmed.py:74
147 147
 msgid "No abstract is available for this publication."
148
-msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
148
+msgstr "Voor deze publicatie is geen samenvatting beschikbaar."
149 149
 
150 150
 #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
151 151
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Waarde"
791 791
 
792 792
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
793 793
 msgid "Search URL of the currently saved preferences"
794
-msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
794
+msgstr "Zoek-URL van de momenteel opgeslagen voorkeuren"
795 795
 
796 796
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
797 797
 msgid ""
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
881 881
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
882 882
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
883 883
 msgid "Please, try again later or find another searx instance."
884
-msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere instantie van searx."
884
+msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx zoekserver."
885 885
 
886 886
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
887 887
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Meer laden..."
1000 1000
 
1001 1001
 #: searx/templates/simple/base.html:31
1002 1002
 msgid "No item found"
1003
-msgstr "Geen item gevonden"
1003
+msgstr "Geen resultaat gevonden"
1004 1004
 
1005 1005
 #: searx/templates/simple/preferences.html:89
1006 1006
 msgid "Supports selected language"

binární
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


+ 6
- 6
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po Zobrazit soubor

@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
13 13
 "Project-Id-Version: searx\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15 15
 "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
16
-"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
17
-"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
16
+"PO-Revision-Date: 2017-12-27 10:02+0000\n"
17
+"Last-Translator: Andrey\n"
18 18
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
19 19
 "MIME-Version: 1.0\n"
20 20
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Эта запись была заменена на"
147 147
 
148 148
 #: searx/engines/pubmed.py:74
149 149
 msgid "No abstract is available for this publication."
150
-msgstr ""
150
+msgstr "Для данной публикации недоступно"
151 151
 
152 152
 #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
153 153
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Автоматически загружать следующую стр
163 163
 
164 164
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
165 165
 msgid "Open Access DOI rewrite"
166
-msgstr ""
166
+msgstr "Перезапись открытого доступа к DOI"
167 167
 
168 168
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
169 169
 msgid ""
@@ -716,13 +716,13 @@ msgstr "Стиль"
716 716
 
717 717
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
718 718
 msgid "Open Access DOI resolver"
719
-msgstr ""
719
+msgstr "Распознаватель открытого доступа к DOI"
720 720
 
721 721
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
722 722
 msgid ""
723 723
 "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
724 724
 "required)"
725
-msgstr ""
725
+msgstr "Перенаправление на открытые версии публикаций при их наличии (требуется плагин)"
726 726
 
727 727
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
728 728
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:175

binární
searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


+ 6
- 6
searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po Zobrazit soubor

@@ -4,13 +4,13 @@
4 4
 # 
5 5
 # Translators:
6 6
 # Jonatan Nyberg, 2016-2017
7
-# Jonatan Nyberg, 2017
7
+# Jonatan Nyberg, 2017-2018
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12 12
 "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
13
-"PO-Revision-Date: 2017-11-15 17:23+0000\n"
13
+"PO-Revision-Date: 2018-01-13 11:39+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
15 15
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/sv/)\n"
16 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Inga"
364 364
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
365 365
 #: searx/templates/simple/preferences.html:131
366 366
 msgid "Themes"
367
-msgstr "Teman"
367
+msgstr "Tema"
368 368
 
369 369
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
370 370
 msgid "Color"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Blockera"
444 444
 msgid ""
445 445
 "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
446 446
 "data about you."
447
-msgstr "Dessa inställningar lagras i dina kakor, detta gör att vi inte lagrar data om dig."
447
+msgstr "Dessa inställningar lagras i dina kakor, vilket gör att vi inte lagrar data om dig."
448 448
 
449 449
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
450 450
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Dessa inställningar lagras i dina kakor, detta gör att vi inte lagrar
454 454
 msgid ""
455 455
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
456 456
 "track you."
457
-msgstr "Dessa kakor tjänar din egen bekvämlighet, vi använder inte dessa cookies för att spåra dig."
457
+msgstr "Dessa kakor tjänar din egen bekvämlighet, vi använder inte dessa kakor för att spåra dig."
458 458
 
459 459
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
460 460
 #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Exempel"
774 774
 msgid ""
775 775
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
776 776
 "computer."
777
-msgstr "Detta är en lista över kakor och deras värden searx lagrar på din dator."
777
+msgstr "Detta är en lista över kakor och deras värden som searx lagrar på din dator."
778 778
 
779 779
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:276
780 780
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."

binární
searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor


binární
searx/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo Zobrazit soubor