|
@@ -1,20 +1,19 @@
|
1
|
1
|
# Translations template for PROJECT.
|
2
|
2
|
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
|
3
|
3
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
4
|
|
-#
|
|
4
|
+#
|
5
|
5
|
# Translators:
|
6
|
6
|
# caoswave, 2016
|
7
|
|
-# caoswave, 2016
|
8
|
|
-# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
|
9
|
|
-# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014,2017
|
|
7
|
+# copycat-killer, 2017
|
|
8
|
+# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014, 2017
|
10
|
9
|
# Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
|
11
|
10
|
msgid ""
|
12
|
11
|
msgstr ""
|
13
|
12
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
14
|
13
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
15
|
14
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
|
16
|
|
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
|
17
|
|
-"Last-Translator: dp <d.pitrolo@gmx.com>\n"
|
|
15
|
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 10:07+0000\n"
|
|
16
|
+"Last-Translator: copycat-killer\n"
|
18
|
17
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
|
19
|
18
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
20
|
19
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
@@ -37,7 +36,7 @@ msgstr "musica"
|
37
|
36
|
|
38
|
37
|
#: searx/webapp.py:126
|
39
|
38
|
msgid "social media"
|
40
|
|
-msgstr "social media"
|
|
39
|
+msgstr "social"
|
41
|
40
|
|
42
|
41
|
#: searx/webapp.py:127
|
43
|
42
|
msgid "images"
|
|
@@ -49,7 +48,7 @@ msgstr "video"
|
49
|
48
|
|
50
|
49
|
#: searx/webapp.py:129
|
51
|
50
|
msgid "it"
|
52
|
|
-msgstr "it"
|
|
51
|
+msgstr "IT"
|
53
|
52
|
|
54
|
53
|
#: searx/webapp.py:130
|
55
|
54
|
msgid "news"
|
|
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr "di {ore} ore e {minutes} minuti fa"
|
81
|
80
|
|
82
|
81
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:48
|
83
|
82
|
msgid "Random value generator"
|
84
|
|
-msgstr "Generatore di valore casuale"
|
|
83
|
+msgstr "Generatore di numeri casuali"
|
85
|
84
|
|
86
|
85
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:49
|
87
|
86
|
msgid "Generate different random values"
|
88
|
|
-msgstr "Genera diversi valori casuali"
|
|
87
|
+msgstr "Genera più numeri casuali"
|
89
|
88
|
|
90
|
89
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
|
91
|
90
|
msgid "Statistics functions"
|
|
@@ -121,7 +120,7 @@ msgstr "Errori"
|
121
|
120
|
|
122
|
121
|
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
123
|
122
|
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
124
|
|
-msgstr "{title} (OBSOLETE)"
|
|
123
|
+msgstr "{title} (OBSOLETO)"
|
125
|
124
|
|
126
|
125
|
#: searx/engines/pdbe.py:91
|
127
|
126
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
|
@@ -129,17 +128,17 @@ msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
|
129
|
128
|
|
130
|
129
|
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
|
131
|
130
|
msgid "DOAI rewrite"
|
132
|
|
-msgstr "Rewrite DOAI"
|
|
131
|
+msgstr "Reindirizzamento DOAI"
|
133
|
132
|
|
134
|
133
|
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
|
135
|
134
|
msgid ""
|
136
|
135
|
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
137
|
136
|
"available"
|
138
|
|
-msgstr "Quando possible evita i paywall redirigendo su delle versioni in accesso libero delle pubblicazioni"
|
|
137
|
+msgstr "Se possible, evita il paywall di una pubblicazione reindirizzando ad una versione libera"
|
139
|
138
|
|
140
|
139
|
#: searx/plugins/https_rewrite.py:29
|
141
|
140
|
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
142
|
|
-msgstr "Se possible converti gli indirizzi HTTP in HTTPS"
|
|
141
|
+msgstr "Se possible, converti gli indirizzi HTTP in HTTPS"
|
143
|
142
|
|
144
|
143
|
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
145
|
144
|
msgid "Infinite scroll"
|
|
@@ -152,13 +151,13 @@ msgstr "Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla f
|
152
|
151
|
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
153
|
152
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
|
154
|
153
|
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
155
|
|
-msgstr "Apre i link in una nuova scheda del browser"
|
|
154
|
+msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser"
|
156
|
155
|
|
157
|
156
|
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
|
158
|
157
|
msgid ""
|
159
|
158
|
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
160
|
159
|
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
161
|
|
-msgstr "Di base i risultati sono aperti nella stessa finestra. Questa estensione modifica il comportamento di base per aprire gli indirizzi in nuove schede/finestre. (Javascript necessario)"
|
|
160
|
+msgstr "Di base i risultati sono aperti nella stessa finestra. Questa estensione fa sì invece che vengano mostrati in nuove schede/finestre. (Javascript necessario)\""
|
162
|
161
|
|
163
|
162
|
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
164
|
163
|
msgid "Search on category select"
|
|
@@ -168,31 +167,31 @@ msgstr "Cerca nella categoria selezionata"
|
168
|
167
|
msgid ""
|
169
|
168
|
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
170
|
169
|
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
171
|
|
-msgstr "Esegui la ricerca immediatamente se una categoria è selezionata. Disabilita per selezionare più categorie. (Javascript necessario)"
|
|
170
|
+msgstr "Esegui la ricerca immediatamente se una categoria è selezionata. Disabilita questa opzione se vuoi selezionare più categorie. (Javascript necessario)\""
|
172
|
171
|
|
173
|
172
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
174
|
173
|
msgid ""
|
175
|
174
|
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
176
|
175
|
"contains \"user agent\"."
|
177
|
|
-msgstr "Mostra il tuo IP se la ricerca è \"ip\" ed il tuo user agent se la ricerca contiene \"user agent\""
|
|
176
|
+msgstr "Mostra il tuo IP se hai cercato \\\"ip\\\" ed il tuo user agent se hai cercato \\\"user agent\\\"."
|
178
|
177
|
|
179
|
178
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
180
|
179
|
msgid "Tracker URL remover"
|
181
|
|
-msgstr "Tracker URL remover"
|
|
180
|
+msgstr "Rimuovi tracciamento URL"
|
182
|
181
|
|
183
|
182
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
184
|
183
|
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
185
|
|
-msgstr "Elimina elementi traccianti dall'URL fornita"
|
|
184
|
+msgstr "Elimina elementi traccianti dai link dei risultati"
|
186
|
185
|
|
187
|
186
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
188
|
187
|
msgid "Vim-like hotkeys"
|
189
|
|
-msgstr "Vim-like hotkeys"
|
|
188
|
+msgstr "Scorciatoie in stile Vim"
|
190
|
189
|
|
191
|
190
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
192
|
191
|
msgid ""
|
193
|
192
|
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
194
|
193
|
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
195
|
|
-msgstr "Naviga tra i risultati di ricerca con comandi da tastiera alla Vim (JavaScript necessario). Premi il tasto \"h\" sulla pagina principale o dei risultati per ottenere aiuto."
|
|
194
|
+msgstr "Usa comandi in stile Vim per navigare tra i risultati (JavaScript necessario). Premi il tasto \\\"h\\\" per visualizzare la finestra d'aiuto."
|
196
|
195
|
|
197
|
196
|
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
198
|
197
|
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
|
@@ -399,7 +398,7 @@ msgstr "Blocca"
|
399
|
398
|
msgid ""
|
400
|
399
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
401
|
400
|
"data about you."
|
402
|
|
-msgstr "Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non conservare dati su di te."
|
|
401
|
+msgstr "Le impostazioni vengono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non conservare dati su di te."
|
403
|
402
|
|
404
|
403
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
|
405
|
404
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
|
|
@@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non c
|
408
|
407
|
msgid ""
|
409
|
408
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
410
|
409
|
"track you."
|
411
|
|
-msgstr "I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per sorvegliarti."
|
|
410
|
+msgstr "Questi cookie servono solo ad offrirti un servizio migliore. Non li usiamo per tracciarti."
|
412
|
411
|
|
413
|
412
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
|
414
|
413
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:124
|
|
@@ -421,7 +420,7 @@ msgstr "salva"
|
421
|
420
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:125
|
422
|
421
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
|
423
|
422
|
msgid "Reset defaults"
|
424
|
|
-msgstr "Reimpostazione dei valori iniziali"
|
|
423
|
+msgstr "Reimposta i valori iniziali"
|
425
|
424
|
|
426
|
425
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
|
427
|
426
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:126
|
|
@@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "Scarica i risultati"
|
445
|
444
|
#: searx/templates/courgette/results.html:34
|
446
|
445
|
#: searx/templates/legacy/results.html:35
|
447
|
446
|
msgid "Answers"
|
448
|
|
-msgstr "Riposte"
|
|
447
|
+msgstr "Risposte"
|
449
|
448
|
|
450
|
449
|
#: searx/templates/courgette/results.html:42
|
451
|
450
|
#: searx/templates/legacy/results.html:43
|
|
@@ -470,7 +469,7 @@ msgstr "pagina successiva"
|
470
|
469
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:9
|
471
|
470
|
#: searx/templates/pix-art/search.html:3
|
472
|
471
|
msgid "Search for..."
|
473
|
|
-msgstr "Cerca…"
|
|
472
|
+msgstr "Cerca..."
|
474
|
473
|
|
475
|
474
|
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
|
476
|
475
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
|
|
@@ -499,7 +498,7 @@ msgstr "Leecher"
|
499
|
498
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
|
500
|
499
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
|
501
|
500
|
msgid "magnet link"
|
502
|
|
-msgstr "link magnet"
|
|
501
|
+msgstr "magnet link"
|
503
|
502
|
|
504
|
503
|
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
|
505
|
504
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
|
|
@@ -509,7 +508,7 @@ msgstr "file torrent"
|
509
|
508
|
|
510
|
509
|
#: searx/templates/legacy/categories.html:8
|
511
|
510
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
512
|
|
-msgstr "Premi sulla lente per cercare"
|
|
511
|
+msgstr "Premi sull'icona della lente per avviare la ricerca"
|
513
|
512
|
|
514
|
513
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:84
|
515
|
514
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:112
|
|
@@ -543,7 +542,7 @@ msgstr "Impostazioni avanzate"
|
543
|
542
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
|
544
|
543
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
|
545
|
544
|
msgid "Close"
|
546
|
|
-msgstr "Chiud"
|
|
545
|
+msgstr "Chiudi"
|
547
|
546
|
|
548
|
547
|
#: searx/templates/oscar/base.html:64
|
549
|
548
|
msgid "Error!"
|
|
@@ -551,11 +550,11 @@ msgstr "Errore!"
|
551
|
550
|
|
552
|
551
|
#: searx/templates/oscar/base.html:90
|
553
|
552
|
msgid "Powered by"
|
554
|
|
-msgstr "Grazie a"
|
|
553
|
+msgstr "Offerto da"
|
555
|
554
|
|
556
|
555
|
#: searx/templates/oscar/base.html:90
|
557
|
556
|
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
558
|
|
-msgstr "Un metasearch engine hackerabile e rispettoso della privacy"
|
|
557
|
+msgstr "Un metamotore di ricerca hackerabile e rispettoso della privacy"
|
559
|
558
|
|
560
|
559
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
|
561
|
560
|
msgid "proxied"
|
|
@@ -574,7 +573,7 @@ msgstr "Motori"
|
574
|
573
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
575
|
574
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:204
|
576
|
575
|
msgid "Plugins"
|
577
|
|
-msgstr "Plugins"
|
|
576
|
+msgstr "Plugin"
|
578
|
577
|
|
579
|
578
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:15
|
580
|
579
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
|
|
@@ -584,38 +583,38 @@ msgstr "Risponditori"
|
584
|
583
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
585
|
584
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
|
586
|
585
|
msgid "Cookies"
|
587
|
|
-msgstr "Cookies"
|
|
586
|
+msgstr "Cookie"
|
588
|
587
|
|
589
|
588
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:41
|
590
|
589
|
msgid "What language do you prefer for search?"
|
591
|
|
-msgstr "Che lingua preferisci per la ricerca?"
|
|
590
|
+msgstr "Lingua dei risultati di ricerca"
|
592
|
591
|
|
593
|
592
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
|
594
|
593
|
msgid "Change the language of the layout"
|
595
|
|
-msgstr "Cambia la lingua dell'impaginazione"
|
|
594
|
+msgstr "Cambia la lingua dell'interfaccia"
|
596
|
595
|
|
597
|
596
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:57
|
598
|
597
|
msgid "Find stuff as you type"
|
599
|
|
-msgstr "Trova materiale mentre digiti"
|
|
598
|
+msgstr "Visualizza risultati mentre digiti"
|
600
|
599
|
|
601
|
600
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
|
602
|
601
|
msgid "Proxying image results through searx"
|
603
|
|
-msgstr "Proxa le immagini ottenute attraverso searx"
|
|
602
|
+msgstr "Usa un proxy per le immagini ottenute attraverso searx"
|
604
|
603
|
|
605
|
604
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
|
606
|
605
|
msgid ""
|
607
|
606
|
"Change how forms are submited, <a "
|
608
|
607
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
609
|
608
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
610
|
|
-msgstr "Cambia la maniera in cui vengono inviati i formulari, <a href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\" rel=\"external\">più informazioni su metodi di richiesta</a>"
|
|
609
|
+msgstr "Seleziona il metodo di richiesta HTTP (<a href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\" rel=\"external\">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)"
|
611
|
610
|
|
612
|
611
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
|
613
|
612
|
msgid "Filter content"
|
614
|
|
-msgstr "Filtra il contenuto"
|
|
613
|
+msgstr "Filtro famiglia"
|
615
|
614
|
|
616
|
615
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
|
617
|
616
|
msgid "Change searx layout"
|
618
|
|
-msgstr "Cambia l'impaginazione di searx"
|
|
617
|
+msgstr "Cambia il layout di searx"
|
619
|
618
|
|
620
|
619
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
621
|
620
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
|
|
@@ -675,11 +674,11 @@ msgstr "Esempi"
|
675
|
674
|
msgid ""
|
676
|
675
|
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
677
|
676
|
"computer."
|
678
|
|
-msgstr "Questa è la lista dei cookie che searx conserva sul tuo computer e dei loro valori"
|
|
677
|
+msgstr "Qui puoi vedere i cookie che vengono conservati sul tuo computer."
|
679
|
678
|
|
680
|
679
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
|
681
|
680
|
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
682
|
|
-msgstr "Con quella lista, puoi constatare la trasparenza di searx"
|
|
681
|
+msgstr "In questo modo, puoi constatare la trasparenza di searx."
|
683
|
682
|
|
684
|
683
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:266
|
685
|
684
|
msgid "Cookie name"
|
|
@@ -700,7 +699,7 @@ msgstr "Collegamenti"
|
700
|
699
|
#: searx/templates/oscar/search.html:6
|
701
|
700
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
702
|
701
|
msgid "Start search"
|
703
|
|
-msgstr "Inizia la ricerca"
|
|
702
|
+msgstr "Cerca"
|
704
|
703
|
|
705
|
704
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
|
706
|
705
|
msgid "stats"
|
|
@@ -737,11 +736,11 @@ msgstr "Sembra che tu stia utilizzando searx per la prima volta."
|
737
|
736
|
|
738
|
737
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
739
|
738
|
msgid "Information!"
|
740
|
|
-msgstr "Informatione!"
|
|
739
|
+msgstr "Informazione!"
|
741
|
740
|
|
742
|
741
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
743
|
742
|
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
744
|
|
-msgstr "attualmente non ci sono cookie definiti."
|
|
743
|
+msgstr "Attualmente non ci sono cookie definiti."
|
745
|
744
|
|
746
|
745
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
747
|
746
|
msgid "There is currently no data available. "
|
|
@@ -755,7 +754,7 @@ msgstr "Scusa!"
|
755
|
754
|
msgid ""
|
756
|
755
|
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
757
|
756
|
"categories."
|
758
|
|
-msgstr "non abbiamo nessun risultato. Fa' una ricerca diversa o cerca in più categorie"
|
|
757
|
+msgstr "non abbiamo trovato alcun risultato. Prova una nuova ricerca, o cerca in più categorie."
|
759
|
758
|
|
760
|
759
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
761
|
760
|
msgid "Well done!"
|
|
@@ -783,7 +782,7 @@ msgstr "nascondi media"
|
783
|
782
|
|
784
|
783
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
|
785
|
784
|
msgid "Get image"
|
786
|
|
-msgstr "Ottieni l'immagine"
|
|
785
|
+msgstr "Visualizza immagine"
|
787
|
786
|
|
788
|
787
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
|
789
|
788
|
msgid "View source"
|
|
@@ -831,7 +830,7 @@ msgstr "TiB"
|
831
|
830
|
|
832
|
831
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
|
833
|
832
|
msgid "Number of Files"
|
834
|
|
-msgstr "Numero di Files"
|
|
833
|
+msgstr "Numero di file"
|
835
|
834
|
|
836
|
835
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
837
|
836
|
msgid "show video"
|